Deneme Erişimli Veritabanları


Legal Online Veri Tabanı “Online Kütüphane” ve “Legalbank” adı ile iki yapıdan oluşmaktadır.

Online kütüphane ile;  telif hakları Legal Yayıncılığa ait basılı hukuk kitapları (625 +) ve 11 farklı başlıktaki hukuk dergilerinin (900 +) tüm sayılarının basılı ile birebir aynı görünümlü dijital hallerine online olarak ulaşılabilmektedir.

Online Kütüphane erişim adresi: https://legal.com.tr/kitaplik

Site Kullanım Kılavuzu :  https://legalonline.com.tr/klavuz-online-kutuphane.pdf

Legalbank ile;  içtihata (3.500.000 +) (Yargıtay, Danıştay, BAM, BİM vb.)  mevzuata (53.000 +) (Kanun, KHK, CBK, Yönetmelik, Tebliğ vb) akademik ve uygulamaya yönelik makalelere (42.000 +) , tezlere (14.800 + ) dilekçe ve belgelere (4.000+) gerekçelere (400 +) online olarak erişilebilmektedir.
Legalbank erişim adresi : https://legalbank.net

Site Kullanım Kılavuzu : https://legalonline.com.tr/klavuz-legalbank.pdf

* Deneme erişimi bitiş tarihi: 30.11.2024

2025 Görsel

Legaling; İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce hukuk terimleri tercümesinde “profesyoneller için, profesyoneller tarafından” hizmet verme idealiyle yola çıkan, Türkiye’nin ilk İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce tam kapsamlı hukuk terimleri veri tabanıdır.

Kimler Kullanmalı?

Başta hukuk fakültesi ve İngilizce mütercim tercümanlık bölümü öğrencileri ve akademisyenleri olmak üzere sosyal bilimler alanında faaliyet gösteren tüm öğrenci ve akademik personel Legaling’den faydalanabilir.

İçeriğinde neler var?

  • 4 hukukçunun onayından geçmiş 55.000’den fazla İngilizce ve Türkçe hukuk kavramı
  • Veri tabanına her hafta eklenen 500’den fazla kavram
  • 100’den fazla hukuk dalı bilgisi
  • Örnek cümleler
  • Çeviri yapılırken veya kavramları kullanırken oluşabilecek hataların önüne geçebilmek için gereken yerlerde detaylı açıklamalar ve püf noktalar

Nasıl Erişilir?

Legaling veri tabanına erişim için üye girişi yapmaya veya kullanıcı oluşturmaya gerek bulunmamaktadır. Yalnızca kampüs ağına bağlandıktan sonra, ana sayfada sağ üst köşede bulunan “Akademik” tuşuna basmak yeterlidir. 

Erişim adresi: https://academic.legaling.net/

Erişim Kılavuzu ve Tanıtım Dokümanları:  https://drive.google.com/drive/folders/1BV9mdg9GiwiXPzAXZgHzBALfhOkqPjc_?usp=sharing

Librarytürk, basılı kitapların e-kitap formatına göre okuyucuya sunulduğu yapay zeka destekli bir e- kitap portalıdır. Librarytürk kullanıcılarına e-kitaplar arasında literatürü tarama ve ulaşma imkanı sunar. Ayrıca Librarytürk, bir Ar-Ge projesinin çıktısı olup, yapay zeka tabanlı, kullanıcı dostu ve kurumsal abonelik modeline göre erişim hakkı tanıyan bir veri tabanıdır.

***@izu.edu.tr ve ***@std.izu.edu.tr uzantılı kurumsal e-posta adresleri ile üyelik oluşturarak kullanabilirsiniz.

Erişim için tıklayınız.

Deneme erişimi bitiş tarihi: 09 Aralık 2024

Librarytürk’ün Temel Özellikleri:
  • Yönergeler içinde boğulmadan birkaç adımla e-kitabın tamamına ulaşma ve okuma imkanı,
  •  Yapay zeka temelli literatürü tarama imkanı,
  •  Ayrıntılı aramalara imkan sunan yapay zeka destekli kullanıcı dostu arayüz ve arama çubuğu,
  •  Gelişmiş okuma, gezinme, arama, işaretleme seçenekleri,
  •  Kategori, mezo ve konu bazlı filitreleme,
  •  Kullanıcı dostu arka panel,
  •  Yüksek veri güvenliği ile kopyalamaya karşı çift faktörlü koruma ve şifreleme,
  •  Şeffaf olarak anlık ve planlı mali izleme ve dönüt mekanizması,
  •  Veri yükleme ve yönetim hizmetlerini kolaylaştıran çok fonksiyonlu kullanıcı dostu arayüz ile yönetim paneli,
  •  7 gün 24 saat kesintisiz hizmet alt yapısı,
  •  Hızlı ve güvenilir kayıt olma, favorilere ekleme ve puanlama imkanı,
  •  Yönetim hizmetlerini kolaylaştıran çok fonksiyonlu kullanıcı dostu arayüz ile yönetim paneli,
  • Çoklu platform destekli modüler yönetim paneli,
  •  Android ve IOS tabanlı tüm cihazlarla uyumlu alt yapı,
  •  Kullanıcılar ve abone kurumlar için müşteri temsilcisi desteği,
  •  Kullanıcılar ve abone kurumlar için şeffaf ve anlık istatistiksel paylaşımı ve teknik destek sağlamaktadır.

İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi Post

Osmanlı Türkçesi matbu 35.000'e yakın kitap ve 1.470 başlık süreli yayın içerisinde tam metin arama dâhil çok yönlü keşif olanakları sunan Muteferriqa, 26 Aralık 2024 tarihine kadar deneme erişimine açılmıştır.

Muteferriqa Hakkında:

Muteferriqa iki ana koleksiyondan oluşmaktadır: Süreli Yayınlar ve Kitaplar.

• Süreli Yayınlar Koleksiyonu (Hakkı Tarık Us Koleksiyonu): Yaklaşık 1,500 başlık, 96,000 sayı, 1 milyon sayfa
• Kitap Koleksiyonu (Seyfettin Özege Nadir Eserler Koleksiyonu): 30,000'den fazla başlık, yaklaşık 6 milyon sayfa
• Hem tam metin hem de üst veriler, Arap ve Latin tabanlı alfabelerde aranabilir. Örneğin kullanıcılar "heykel" anahtar kelimesini aramak için İngilizce “statue”, Türkçe “heykel” veya Osmanlı Türkçesi " هيكل " yazabilirler.
• Her iki koleksiyonun görselleri bağımsız olarak sorgulanabilir ve görüntülenebilir. Kullanıcılar, görsellerin içeriklerine dair görsel açıklamalarını veya görsel kategori etiketlerini kullanarak görsellerde arama yapabilir; ayrıca görüntü benzerliğine dayalı olarak yeni görüntüler keşfedebilirler.
• Latin harfli Türkçe ve İngilizce dil desteği, eski harfli metinleri okuyamayanlar ve hepten Türkçe bilmeyenler için, Osmanlı matbu kaynaklar hazinesini erişilebilir kılar.
• Tercih ettiğiniz dilde arama yapabilir ve okuyabilirsiniz.

Süreli Yayınlar ve Kitap Koleksiyonları’ndan 660,000 görsel

Muteferriqa çevrimiçi bir araştırma portalıdır.
Osmanlı İmparatorluğu'nda 18. yüzyıldan 20. yüzyılın ortalarına kadar yayımlanmış basılı materyallerden oluşan son derece zengin bir koleksiyon içerir.
İngilizce ve Türkçe dil desteği ile tarih araştırmalarında disiplinler arası işbirliğinin önünü açar.
Osmanlı ve Türkiye çalışmalarının yanı sıra Orta Doğu çalışmalarında da yeni yollar yaratır.
Osmanlı ve Türkiye çalışmalarında çığır açan Muteferriqa, modern ve kullanışlı Web arayüzü sayesinde bugüne kadar Osmanlıca basılmış kitapların ve süreli yayınların büyük bir çoğunluğunun yer aldığı içeriğinin milyonlarca sayfasında saniyeler içinde görsel ve metinsel keşif yapmanızı sağlar.
Tamamen Türkiye'de geliştirilen Muteferriqa, yalnız sosyal bilimler değil, Osmanlı ve Türkiye çalışmalarına ilgili bütün alanlardan öğrenci, araştırmacı ve eğitmenlerin kullanabileceği evrensel bir kaynaktır.

Erişim adresi: https://portal.muteferriqa.com

DENEME ERİŞİMİ BİTİŞ TARİHİ: 26 ARALIK 2024

Transleyt Nedir?

Transleyt, 30 farklı dilde yapay zeka destekli akademik çeviri ve medya işleme platformudur. Osmanlıca dahil birçok dildeki engelleri aşan bu çevrimiçi hizmet, resim, metin, dosya, ses ve OCR gibi özellikleriyle hem bireysel hem de kurumsal ihtiyaçlara etkin çözümler sunar. Gelişmiş algoritmaları sayesinde, kullanıcılarına hızlı, doğru ve bağlama uygun çeviriler sağlar

Öne Çıkan Özellikler:

  • Resim Çeviri: Osmanlıca dahil JPG, PNG, TIFF formatlarındaki resim ve görselleri dilediğiniz dile anında çevirin.
  • Metin Çeviri: Metinlerinizi 30 farklı dile ton, üslup ve alan gibi hassas ayarlarla anında çevirin.
  • Sadeleştirme: Eski metinleri modern Türkçeye çevirin veya modern metinleri geçmiş dönemlerin diliyle ifade edin.
  • Doküman Çeviri: Word, Excel, PowerPoint ve PDF formatındaki dokümanlarınızı profesyonel çevirmen kalitesinde farklı dillere aktarın.
  • Transkripsiyon: Manzum ve düzyazı olan eski Türkçe metinlerin transkripsiyonunu, literal çevirisini ve yorumunu elde edin.
  • Ses Çeviri: Ses dosyalarınızı veya kayıtlarınızı yükleyin, zaman kodlu olarak 30'dan fazla dile çevirin.
  • Ses Deşifresi: MP3 ve WAV formatındaki dosyalarınızı veya ses kayıtlarınızı yüksek doğrulukla metne dönüştürün.

OCR (Optik Karakter Tanıma): Taranmış PDF, PNG ve JPG dosyalarınızı aranabilir PDF formatına dönüştürün.

Nasıl Çalışır?

Transleyt, kullanıcı dostu arayüzü ve gelişmiş yapay zeka algoritmaları ile çalışır:

  1. Çeviri yapmak istediğiniz metni, dosyayı veya sesi platforma yükleyin.
  2. Yapay zeka modeli içeriği analiz eder ve seçtiğiniz hedef dile en doğru şekilde çevirir.
  3. Sonuçları anında görüntüleyin ve gerektiğinde düzenlemeler yapın.

Kayıt ve Giriş Adımları:

Üyelik Oluşturma:

  1. https://www.transleyt.com/kayit-ol/ adresine gidin.
  2. Gerekli bilgileri eksiksiz doldurun. (E-posta için izu.edu.tr uzantılı adresinizi kullanın.)
  3. Üyelik sözleşmesi ve kullanım koşullarını dikkatlice okuyun.
  4. "Kayıt ol" butonuna tıklayarak kaydınızı tamamlayın.
  5. E-posta adresinize gönderilen aktivasyon linkini onaylayın.


İlgili Bağlantılar:

Ana Sayfa: https://www.transleyt.com

Üyelik: https://www.transleyt.com/kayit-ol/

Giriş:  https://www.transleyt.com/giris/

Twitter:https://www.twitter.com/transleytcom

Turcademy, multidisipliner bir e-kitap platformu olup Adalet Yayınevi, Anı Yayıncılık, Astana Yayınları, Der Yayınları, Efil Yayınevi, Ege Yayınları, Ekin Yayınevi, Gazi Kitabevi, Literatür Yayıncılık, Müzik Eğitimi Yayınları, Necmettin Erbakan Üniversitesi Yayınları,  Nobel Tıp Kitabevleri, ODTÜ Yayıncılık, Palme Yayınevi, Pegem Akademi Yayıncılık, Phoenix Yayınevi, Seçkin Yayıncılık, Siyasal Kitabevi, Yapı Kredi Yayınları, Yeditepe Yayınevi, Yeni İnsan Yayınevi’ne ait yaklaşık 11.500+ e-kitaba erişim sunmaktadır.

Turcademy platformunda bulunan kitaplar 1 defa ve 3 gün süre ile indirilebilmektedir. Turcademy platformu üzerinden tam metin sınırsız görüntüleyebilirsiniz.

Kurum ağından www.turcademy.com adresine bağlandığınız zaman sayfanın üstünde “İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi” aboneliği ile bağlanıyorsunuz” bilgilendirme mesajını göreceksiniz. Kullanıcılarınızın kitaplara erişim sağlayabilmesi için sağ üst köşede bulunan “Kayıt” butonuna tıklayarak @izu.edu.tr domaine ait e-postalarıyla bir profil oluşturması ve sonrasında e-postasına iletilecek aktivasyon bağlantısını takip ederek hesabını aktif hale getirmesi gerekmektedir. Daha detaylı kullanım yönergesini https://www.youtube.com/watch?v=mRGzEDfpE70 adresinden inceleyebilirsiniz.

Veri tabanına erişmek için tıklayınız.

Deneme kullanımı bitiş tarihi: 07 Kasım 2024

Sabahattin_Zaim_Universitesi_Turcademy_Afiş